首页 新闻 Sony 游戏内手语翻译器专利

Sony 游戏内手语翻译器专利

by Aria Jan 17,2025

Sony Patents In-Game Sign Language Translator索尼公司提交了一项专利申请,旨在为聋哑玩家提供更好的游戏可访问性。该专利展示了如何将某些手语翻译成另一种游戏内语言。

索尼专利:面向电子游戏的ASL到JSL翻译器

拟采用VR设备并通过云游戏运行

Sony Patents In-Game Sign Language Translator索尼公司提交了一项专利申请,为电子游戏添加了实时手语翻译功能。这项名为“虚拟环境中的手语翻译”的专利展示了一种技术,该技术可以将美国手语 (ASL) 翻译成日语使用者使用的日本手语 (JSL)。

索尼公司表示,其目标是建立一个系统,通过在游戏内对话期间实时翻译手语来帮助聋哑玩家。专利中描述的技术将允许屏幕上显示的虚拟指示器或化身实时传达手语。该系统将首先将一种语言的手势翻译成文本,然后将文本转换成另一种指定的语言,最后将接收到的数据翻译成另一种语言的手势。

“本公开的实施例涉及捕获一个用户(例如,日本人)的手语,并将手语翻译给另一个用户(例如,英语使用者)的方法和系统,”索尼公司在专利中描述道。“由于手语因地域起源而异,因此手语并非通用语言。这就需要适当地捕获一个用户的手语,理解其母语,并为另一个用户生成其母语手语作为输出。”

Sony Patents In-Game Sign Language Translator索尼公司举例说明,该系统的一种实现方式是借助VR型设备或头戴式显示器 (HMD)。“在某些实施例中,HMD通过有线或无线连接连接到用户设备,例如个人电脑、游戏机或其他计算设备,”索尼公司详细介绍道。“在某些实施例中,用户设备渲染通过HMD显示的图形,为用户提供虚拟环境的沉浸式观看体验。”

索尼公司进一步提出,一个用户设备可以通过网络与游戏服务器上的另一个用户设备无缝通信。“在某些实施例中,游戏服务器执行电子游戏的共享会话,维护电子游戏及其虚拟环境的规范状态,”索尼公司表示,“并且用户设备在虚拟环境的状态方面与之同步。”

通过这种设置,用户可以在共享网络或服务器上在同一个虚拟环境(即游戏)中共享和互动。索尼公司还表示,在该系统的一些实施例中,游戏服务器可以是云游戏系统的一部分,该系统可在每个用户设备之间“渲染和流式传输视频”。

最新文章 更多+
  • 28 2025-11
    2025年度PC与主机平台二战游戏精选

    第二次世界大战至今仍是电子游戏叙事中最引人入胜的背景设定。无论是突击滩头阵地、驾驶战斗机还是执行秘密行动,二战题材游戏总能提供无与伦比的历史沉浸感。2025年的游戏领域见证了新作与强化重制版的复苏。我们与Eneba合作,汇编了这份涵盖PC与主机平台的当前顶尖二战游戏权威排名。1. 地狱已降临这款硬核多人FPS带来了最真实的二战战斗体验之一。以50v50大规模战略对抗为特色,通过残酷的战术玩法在有序作战与纯粹混乱间达成精妙平衡。2. 英雄连3备受赞誉的RTS系列携动态战役升级版与完全可破坏战场归来

  • 28 2025-11
    惠普暗影精灵16 RTX 5070降至1360美元

    惠普的阵亡将士纪念日促销活动延长,带来惊人优惠:结账时使用优惠码LEVELUP20,即可仅以1359.99美元的价格购得惠普暗影精灵16英寸RTX 5070游戏笔记本电脑并享受包邮服务。目前配备RTX 5070的笔记本电脑在市场上仍然稀缺,其他渠道的起售价通常约为1700美元——外星人的入门级RTX 5070型号更是接近2000美元。这款最新GPU的性能较RTX 4070提升5-10%,并引入了多帧生成技术支持。惠普暗影精灵16 RTX 5070游戏笔记本仅售1359.99美元惠普暗影精灵16

  • 27 2025-11
    《龙之谷:传奇重生》装备与属性指南

    在《龙之谷:传奇重生》中,角色的实力源于个人技巧与装备品质的双重结合。虽然战斗依赖精准的手动操作与快速反应,但装备才是构成角色攻击力、防御力与综合表现的基石。提升装备与属性对于角色成长及攻克高难度内容至关重要。精通装备与属性机制,将助您在进阶PvE挑战中游刃有余,并在PvP对战中保持竞争力。本指南将解答新手关于这些系统的所有疑问——让我们即刻启程!拆解冗余装备高效管理背包会显著影响游戏体验。分解闲置或过剩装备不仅能释放储存空间,还能获取珍贵的强化素材。只需前往装备分解师处,选择“道具分解”,勾选